In Reading in the Dark the narrator looks back on his childhood and adolescence in the 1940s and 50s in the Bogside neighbourhood of Derry, a troubled town on the border of the Republic of Ireland and Northern Ireland. What he reveals is the story of a family labouring under a crushing past, suffering from its own guilty secrets - and of a boy who refuses to adhere to the family's unspoken pact of silence. Told in a poetic language that is dense with the felt immediacy of daily life, it is a coming-of-age story that is searing and unforgettable.
Jonathan Cape 1996
Translated into: Lithuanian, Catalan, Portuguese – Brazilian, Danish, Portuguese, Czech, Chinese – Traditional, Serbian
Sheil Land Associates
52 Doughty Street
London WC1N 2LS
United Kingdom
Email: info@sheilland.co.uk
Lithuanian, Catalan, Portuguese – Brazilian, Danish, Portuguese, Czech, Chinese – Traditional, Serbian